ТЪРСЕНЕ НА САЙТА

Зала Едуард и неговите понятия

Всяка култура е богата на нейната логика иидеи за света. Тези неща, които са значителни в някои нации, могат да бъдат безполезни за другите. Ето защо трябва да уважаваме представители на други култури. Хал Едуард в своите теории и концепции убеждава всички, че всички култури съдържат редица основни елементи, които определят в методите на комуникация и поведение на хората.

"Великият дядо"

Зала Едуард е родена през май 1914 г. в САЩ в Мисури. През 1942 г. става завършил университета в Колумбия и започва да работи в различни университети в Америка.

E. Хол младши е антрополог и междукултурен изследовател. През 50-те години за първи път въвежда концепцията за междукултурно общуване, той е създаден за адаптирането на американски официални лица в други страни.

Зала Едуард

Залата се счита за създател на такава наука катоProxemics (област на социалната психология, насочена към изучаване на пространствената, времева комуникационна система), разработчик на концепцията за групово сплотяване и велик предшественик на NLP (neurolinguistic programming).

Голям антрополог в хода на своето изследванедойде до най-новото разбиране на взаимоотношенията между хората. Всяко от лицата има собствена територия, която смята за лична. А разстоянието при диалог се определя от редица фактори: произход, лични предпочитания или културен аксесоар.

Видове контекст на културата

Известната теория на Едуард Хол за високата и нискатанискоконтекстуалните култури разказват за използването на някои неразкрити и скрити правила, които са от решаващо значение за разбирането на събитията и комуникацията между отделните хора. В същото време сложността на културата се дължи на изобилието от контекстуална информация, необходима за разбирането на социалната ситуация. И колкото по-сложна е цивилизация, толкова по-трудно е социалното положение да се разбира от външни лица.

концепцията за културната граматика на зала "Едуард"

Хол Едуард раздели културите във висок контекст и с нисък контекст.

Културата от висок контекст предполагауспешното разбиране на всички събития, тъй като високата плътност на информацията е предназначена за близки връзки между отделните хора. Няма значение да се съобщава това с приятели, колеги или членове на семейството. Висококонтекстуалните култури са хомогенни, практически не се променят с течение на времето и могат лесно да се свържат с чужди култури. Изследванията на Е. Хол показват, че ежедневната комуникация на хора не изисква подробна информация за събитията, тъй като те винаги са наясно с това, което се случва.

Теория на Едуард Хол

За страните с висок контекст, зала включваше Русия, Франция, Италия, Япония, Испания и Близкия изток.

На свой ред културите с нисък контекстсе различават по практическото отсъствие на неформална информационна мрежа. Такива култури са хетерогенни, отношенията между индивидите се срещат в строги граници. В същото време самите индивиди споделят лични взаимоотношения и работни аспекти. Тази особеност е довела до факта, че представителите на културите с нисък контекст се нуждаят от допълнителна информация за това какво се случва наоколо и за комуникация с други култури. Страните с нисък контекст включват Съединените щати, Германия, Швейцария, както и скандинавските и други северноевропейски страни.

Основните културни различия според теорията на залата

Основните разлики в мисленето на народите могат да бъдат представени под формата на таблица.

Контекст на културата

Висок контекст

Нисък контекст

реч

Неизвестна и скрита форма на речта; наличието на множество паузи

Директна и изразителна

Невербална комуникация

Способност да се говори с поглед; разпределянето на голямо значение за невербалната комуникация

Невербалната комуникация има незначителна роля

Изразяване на емоции

Латентната емоционалност във всяка ситуация и при всеки резултат от диалога

Отворете емоционалността

осъзнаване

Да общуваме с достатъчно първоначални знания

Всички въпроси са ясно и ясно обсъдени; лошото съзнание на събеседника е равносилно на подценяване и ниска компетентност по даден въпрос

Културна граматика

Концепцията за културна граматика от Едуард Холе насочена към разбирането на различията и развиването на толерантност към представителите на различни култури. С други думи, човек трябва да уважава партньора си, тъй като има право да бъде различен, да мисли по различен начин. Познаването на характеристиките на живота на другите култури е определящият фактор за комуникацията и поведението на отделните хора.

Залата Едуард вярва, че най-значимите културникатегорията е време. Тази категория е индекс на ритъма на живота и дейността като цяло. И колко време е ценно в културата, типа и формата на комуникация между личностите се променят толкова много. Ето защо, когато се занимава с представител на определена култура, човек трябва да вземе под внимание своето отношение към тази категория.

Например хората на Запад знаят цената на времето,така че забавянето може да се разглежда като тежка вина. Но в арабските или азиатските страни няма да бъдете изненадани от закъснението. Освен това, за да започнете нормален бизнес диалог, първо трябва да поговорите за всичко, т.е. да прекарате известно време в неактивен чат.

В повечето случаи представители на различни култури се ръководят малко от идеята за времето на другия. Това води до неефективна комуникация и затруднява сътрудничеството.

Затова всеки човек трябва да може да разбере временната система на другата култура.

Библиография на Е. Хол

Едуард Хол, чиито книги са широко търсени сред антрополозите, стана популярен автор. По-долу е даден списък на най-известните му творби.

Книги на Едуард Хол

  • 1959 - "Тихият език".
  • 1966 - "Скрити размери".
  • 1976 - "Външна култура".
  • 1983 - "Танцът на живота, друго измерение на времето".
  • 1983-1985 GG. - "Скрити различия: изследвания в областта на международните комуникации".
  • 1987 - "Скрити разлики: правене на бизнес с японците".
  • 1990 - "Разбиране на културните различия: германци, французи и американци".
</ p>
  • Оценка: